Portugiesisch übersetzung

Professionelle Übersetzungen aus der und in die portugiesische Sprache.

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Angebote für Firmen
  • Rahmenvertrag mit vielen Vorteilen
  • Großkundenrabatt
  • Übersetzungsservice 24H

Jetzt Infos anfordern

Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt
Übersetzung von Dokumenten
  • Medizinische, juristische, technische Dokumente, Finanzdokumente
  • Beglaubigte Übersetzungen mit Unterschrift und Stempel
  • Übersetzungen aller Art in 60 Sprachen

Wir bieten Fachübersetzungen und beglaubigte Übersetzungen in den Bereichen Recht, Finanzen, Medizin und Technik aus der portugiesischen und in die portugiesische Sprache an.

Benötigen Sie die Übersetzung eines Meldedokuments, Kontoauszugs, einer Heiratsurkunde, eines Vertrags / einer Vereinbarung oder von medizinischen Unterlagen vom Deutschen ins Portugiesische?

The Native Translator ist eine nach ISO 17100 zertifizierte Übersetzungsagentur, die sich auf qualifizierte Übersetzungen in 25 Sprachen spezialisiert hat – alle Aufträge werden online abgewickelt. Eine der Sprachen ist Portugiesisch. Wir übersetzen Ihre Dokumente vom Deutschen ins Portugiesische und vom Portugiesischen ins Deutsche. Ganz gleich, ob Sie eine qualifizierte medizinische Übersetzung oder eine beglaubigte Übersetzung benötigen – wir können weiterhelfen. Bei Ihrer Bestellung der Übersetzung fragen wir Sie, ob die Übersetzung in Portugal oder in Brasilien verwendet wird.

Häufige Sprachkombinationen für Portugiesisch-Übersetzungen

Für die folgenden 25 Sprachkombinationen mit dem Portugiesischen erhalten Sie in unserem Übersetzungsportal sofort ein unverbindliches Angebot: Arabisch, Bulgarisch, Chinesisch, Dänisch, Deutsch, Englisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Spanisch, Thailändisch, Tschechisch, Türkisch, Ungarisch.

Übersetzung von der deutschen in die portugiesische Sprache

Medizinische Unterlagen, technische Berichte und Vertragsentwürfe sind Beispiele für Dokumente, die von einem Übersetzer mit Fachkenntnissen übersetzt werden sollten. Texte, die fachspezifische Terminologie enthalten, unabhängig davon ob sie hoch technischer, rechtlicher oder medizinischer Art sind, können nicht von jedem Übersetzer übersetzt werden, sie benötigen das Fachwissen eines spezialisierten Übersetzers. Wenn Sie eine Übersetzung vom Deutschen ins Portugiesische aus einem bestimmten Gebiet, das Fachwissen erfordert, bestellen, so erhalten Sie Ihre Übersetzung von einem Fachübersetzer mit dem entsprechenden Universitätsabschluss.

Beglaubigte Übersetzungen in der deutschen und portugiesischen Sprache

Juristische und Finanzdokumente, wie zum Beispiel Verträge und Vereinbarungen, Meldedokumente, Geburts- und Heiratsurkunden, Gerichtsurteile, Sterbeurkunden, usw. müssen stets von einem beeidigten bzw. ermächtigten Übersetzer angefertigt werden. Sehr oft müssen diese Dokumente eine sogenannte Apostille haben, die die Echtheit des Dokumentes vor der Übersetzung bescheinigt. Wird die Übersetzung in einem anderen Land erstellt, als in dem, in dem sie verwendet werden soll, ist eine Apostille erforderlich, die zeigt, dass der Übersetzer gerichtlich ermächtigt ist, eine solche Übersetzung anzufertigen. Dieser Vorgang ist erforderlich, damit das Dokument von den Behörden, zum Beispiel in Portugal oder Brasilien anerkannt wird. Um diesen Vorgang zu vermeiden, erstellen wir die Übersetzung immer in dem Land, in dem sie später verwendet werden soll, d.h. in Portugal oder Brasilien, somit müssen Sie nicht nachweisen, dass der Übersetzer tatsächlich ermächtigt ist, eine Übersetzung vom Deutschen ins Portugiesische anzufertigen.  

Das Muttersprachler-Prinzip

Das Muttersprachler-Prinzip ist einer der Eckpunkte für portugiesische Übersetzungen und stellt eine sehr wichtige Überlegung bei der Beauftragung von Übersetzern für Ihre Dokumente dar. Das Prinzip sagt aus, dass ein Linguist in seine Muttersprache übersetzt. Ein portugiesischer Muttersprachler übersetzt Inhalte in die portugiesische Sprache, ein deutscher Muttersprachler übersetzt Inhalte in die deutsche Sprache, usw. Ein Muttersprachler ist eine Person, die in einem Land geboren wurde, aufgewachsen ist und in diesem Land die Schul- und Ausbildung erhalten hat, in dem die Zielsprache die Amtssprache, also die offizielle Sprache, ist.

Vertraulichkeit ist unsere allgemeine Praxis

The Native Translator erfüllt alle Anforderungen der EU-Datenschutzgrundverordnung (DSGVO), die am 25. Mai 2018 in Kraft trat. Wenn Sie uns mit einer Übersetzung beauftragen, können Sie sicher sein, dass die Informationen, die Sie uns mitteilen, vertraulich behandelt werden.   

Hier können Sie eine portugiesische Übersetzung online bestellen

Sie können eine portugiesische Fachübersetzung oder eine beglaubigte Übersetzung ins Portugiesische und aus dem Portugiesischen direkt online bei uns bestellen. Laden Sie Ihr Dokument hoch und bestellen Sie direkt über unser Übersetzerportal.

Kontakt und weitere Information

Sie können uns über diese E-Mail 24 Stunden am Tag, das ganze Jahr über erreichen, falls Sie mehr Informationen benötigen.

The Native Translator ist eine nach ISO 17100 zertifizierte Online-Übersetzungsagentur, die sich auf die Bereitstellung qualitativ hochwertiger Portugiesisch-Übersetzungen direkt online spezialisiert hat.

Sofortiges Angebot
ANGEBOT BERECHNEN
Mit Qualitätsgarantie!
  • ISO 17100-zertifiziert
  • Informationssicherheit nach ISO 27001
  • Umweltstandards nach ISO 14001
  • Garantiert perfekt, oder neu übersetzt

Folgende Unternehmen setzen auf unsere Qualität!

<
>